«Неужели вон тот — это я?»
Всем известно, что улицы (переулки, проспекты) Карла Маркса и Фридриха Энгельса в русских городах всегда рядом или пересекаются. То же самое я слышал об улицах Виктории и Альберта в городах британских.
А что ещё есть из этой серии, никто не знает? Меня гложет любопытство.
P.S. Ага, это я вам зубы заговариваю, чтобы о поездках не рассказывать.
А что ещё есть из этой серии, никто не знает? Меня гложет любопытство.
P.S. Ага, это я вам зубы заговариваю, чтобы о поездках не рассказывать.
А автор текста, похоже, не знает, что сикхи - это не национальная, а религиозная принадлежность, в отличие от пакистанцев, хотя последние чаще всего мусульмане.
А про поездки надо рассказывать! )))
У чехов, насколько мне известно, по стране достаточно много Вацлава, Яна Непомуцкого и Карла IV в топонимике.
В России есть ещё одна "коммунистическая фишка": не только Карл- и Фридрих-штрассе расположены рядом. Очень часто поблизости друг от друга оказываются и улицы/переулки/площади Ленина, Сталина, Дзержинского.
У нас в городе есть ещё и целый квартал "литературных" улиц - одна за другой идут Крылова, Чехова и т.д.
Нуте-с, про топонимику я честно поделился. А теперь слушаю про поездки
У нас улицы бывшая Карла Маркса (в 90-е вернули первоначальное название Сибирская) и Фридриха Энгельса находятся вообще в разных частях города.
Бывшая Маркса пересекается в Ленина и Орджоникидзе.
который никогда не писал по-фински.Из другой оперы, но просится. Площадь Александерплатц в центре Берлина была названа в честь нашего императора Александра I.
А в Англии очень часто встречается простое название High Street, и немудрено. Это главная улица, где располагались всякие важные здания. В Швеции у нее есть аналог - Storgata (больша-а-а-ая улица). А вот в Ирландии, к слову, Хай Стрит не так распространен. =)